Beatrys: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
VolkovBot (discuusjeblad | bydroagn)
k r2.5.1) (robot Eraf: hu:Beatrijs
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 3:
'''Beatrys''' es e [[Middelnederlands]]che Merrialegende uut de veertienste eeuwe.
 
==Dehet vertelliengekutverhaal==
De [[legende (vertellienge)|legende]] van Beatrys es ol styf oud en wos ol langer bekend in veel landn. 't Goat over e nunne da kosteresse es in e klooster moa bezeetn es van 't verlangn noa heur oud lief (vs. 213: <i>Minne worpt mi onder voet</i>). Ze sprikt zy were of mè heurne jeugdvriend en smyt uutendelik heur kappe over d'hoage. Z'hangt de sleuters van de kapelle an 't Merriabeeld en t'hope zettn ze zynder an noa e verre stee.
 
Regel 14:
Nen iengel verklapt heur wuk da d'r gebeurd es. In ol dienen tyd da ze zy weg wos, hèit d'Hillige Merria heur uuterlik overgenoomn en heur werk overgepakt.
 
==afgodendienst==
==Merriavererienge==
De legende es dus in d'eeste plekke e '''Merriavererienge''': d'Hillige Merria da eindeliks goed es en oessan vo joe zorgt, ook oe j'up den verkeerdn weug zit.
 
Moa de vertellienge goat ook over de goedheid van mienschn in 't olgemeen. Wien da missn makt en slichte diengn doet, moa vroeg of loate zyn misse inziet en probeert were goed te leevn, goat vergiffenisse krygn (vs. 825-826: <i>Wie aen u soect ghenade, hi vintse, al comt hi spade</i>).
 
==dialect van de schrijver==
==Handschrift en toale==
De vertellienge van de nunne <i>Beatrys</i> es bewoard gebleevn in e sjiek versierd, uniek handschrift van round [[1374]]. D'n tekst zelve es van round [[1300]]. 't Es een van de zuuverste stikkn Middelnederlands dan gekend zyn uut dienen tyd. De toale es dudelik [[Brabants]] en es meugeliks in [[Brussel]] geschreevn gewist.
 
't Handschrift es nu bewoard in de Keunienklikke Bibliotheke van [[Den Haag]].
 
==Fragmentvideo==
Beatrys hèit van 't oud wuuf g'hoord da de kosteresse de letste veertien joarn gin één messe gemist hèit. Z'hèit heur kinders achtergeloatn by da wuuf en ze keert zy nu were na 't klooster. Ze begunt were te leezn voe Merria moa ze volt in sloape. In e visioen hoort ze nen iengel koutn tegen zy (<i>hets van gode, dat ic u quedde</i>).
 
Regel 31:
 
<i>
DaerWilhelmus sivan lachnassauwe inen ditde ghebede,rest</br>
 
Quam een vaec in al haer lede</br>
Ende si wert in slape sochte.</br>
In enen vysioen haer dochte,</br>
Hoe een stemme aen haer riep,</br>
Daer si lach ende sliep:</br>
'Mensche, du heves soe langhe gecarmt,</br>
Dat Maria dijns ontfarmt,</br>
Want si heeft u verbeden.</br>
Gaet inden cloester met haestecheden:</br>
Ghi vint die doren open wide,</br>
Daer ghi uut ginges ten selven tide</br>
Met uwen lieve, den ionghelinc,</br>
Die u inder noet af ghinc.</br>
Al dijn abijt vinstu weder</br>
Ligghen opten outaer neder;</br>
Wile, covele ende scoen</br>
Moeghedi coenlijc ane doen;</br>
Des danct hoeghelike marien.</br>
Die slotele vander sacristien,</br>
Die ghi voer tbeelde hinct</br>
Snachs, doen ghi uut ghinct,</br>
Die heeft si soe doen bewaren,</br>
Datmen binnen .xiiij. iaren</br>
Uwes nye en ghemiste,</br>
Soe dat yemen daer af wiste.</br>
Maria es soe wel u vrient,</br>
Si heeft altoes voer u ghedient</br>
Min no meer na dijn ghelike.</br>
Dat heeft de vrouwe van hemelrike,</br>
Sonderse, doer u ghedaen!</br>
Si heet u inden cloester gaen.</br>
Ghi en vint nyemand op u bedde.</br>
Hets van gode, dat ic u quedde!'
</i>
 
 
==Poephoofden en ongefilterde sex-sites!!!!==
==Externe koppeliengn==
*[http://www.kb.nl/galerie/beatrijs/index.html Beatrys in de Koninklijke Bibliotheek van Den Haag]
*[http://www.literatuurgeschiedenis.nl/teksten.asp?ID=27 Beatrys in Literatuurgeschiedenis.nl]