Salam: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1:
'''Salam''' ([[Arabisch]]: سلام ''salam'') is en Arabisch wôord die letterlik ''vrede'' wult zeggn, mo dan ze ouk gebruukn voun makoar te begroetn. Da gebeurt in Arabische lann, mor ouk in lann woa dat 'n Islam belangryk is.
't Gebeurt ouk dat er 'salaam' eschreevn is omdat dadde dichter byn de juuste uutsproake ligt. E langern variant is ''assalamoe `alaykum'' (السلام عليكم), woarup daj 't antwôord ''wa`alaykum assalam'' ku geevn. Vodder is ''As-Salam'' êen van de ''99
De [[Hebreeuws]]che versche is '
[[Categorie:?]]
|