Wikipedia:Toalvroagn/à peu près
à peu près (geconcludeerd)
bewerknKzien kik overal verschillige versies iervan, goande van à peu près zelve toe zelfst apeupri of a-peu-pres. Zoen me ki ni stemn over oe dawe da best consequent zoen schrieven? Jack the Stripper 17:16, 29 juli 2007 (UTC)
à peu près: alternatievn
bewerkn- à peu près
- a-peu-pres
- apeupri
à peu près: discuusje
bewerkn- Ik viendn da je Fransche woordn of uutdrukkiengn best in 't Frans schryft. Dus "à peu près". Iengelsche woordn lik "computer" en "barbecue" wordn toch ook nie vervlamst...--Zeisterre 19:47, 29 juli 2007 (UTC)
- Me moetn wyder doa nie over stemmn want dat es ier ol gestandaardiseerd, zie gebruuk van leenwoordn in SV. --Patrick 08:37, 30 juli 2007 (UTC)
- Ah cavatjes, jamais vu. Misschies ki speciaal vermelden, want tzin der lik vele dient vrij vertaaln? :) Jack the Stripper 23:05, 30 juli 2007 (UTC)
à peu près: conclusie
bewerknMe schryvn à peu près.
Motiverienge: vrimde leenwoordn die nog dudelik in die toale erkenboar zyn en nog lik die toale uutgesprookn zyn, niet verwestvlamschn. --Patrick 22:03, 9 september 2007 (UTC)